部編版語文七上古詩文知識點歸納(四)《狼》
一、一詞多義
意
② 將隧入以攻其后也(動詞,企圖)
②意暇甚(名詞,神情、態度)
前
①其一犬坐于前(名詞,前面)
②狼不敢前(動詞,上前)
敵
①恐前后受其敵(動詞,攻擊)
②蓋以誘敵(名詞,敵人)
二、詞類活用
1、恐前后受其敵(“敵”:名詞用作動詞,攻擊,脅迫)
2、一狼洞其中(“洞”:名詞用作動詞,挖洞)
3、其一犬坐于前(“犬”:名詞做狀語,像狗一樣)
4、意將隧入以攻其后也(“隧”:名詞做狀語,從通道)
5、狼不敢前(“前”:方位名詞用作動詞,上前)
三、古漢語句式
1、倒裝句
例:投以骨(狀語后置,是“以骨投”的倒裝,“以”是介詞,譯為“把”。句意:把骨頭投給(狼)
2、省略句
例一:投以骨(是“投(之)以骨”的省略。之,代詞,指狼。句意:把骨頭投給(狼)。)
例二:場主積薪其中(是“積薪(于)其中”的省略,省略介詞“于”。句意:場主把柴草堆積
在當中。
本文多次省略介詞,如:“一狼洞其中”“屠乃奔倚其下”,都省略了介詞“于”,翻譯時應補出。